Dažādi vērtējumi

10 smieklīgi politkorektuma piemēri

Politkorektums ir kļuvis par mūsu laika bubuli, rāpojošu briesmoni, kas vajā ielās, cenšoties bez humora pieskaņas aizliegt visu, kam viņš nepiekrīt. Tas parasti rada bezgaumīgas, pieklājīgas iespējas. Bet dažreiz tas ir savādāk. Meklējot vārdus, kas nevienu neaizvainos, politkorekta attieksme dažkārt rada vienkārši jautrus opusus.

10. "Bērns, ārā ir auksts": jauns lasījums


Ja jūs nepavadāt lielāko daļu sava laika internetā, iespējams, esat palaidis garām domstarpības par Ziemassvētku dziesmu "Mazulis, ārā ir auksti". 20. gadsimta 40. gados sarakstīts populārs svētku gabals apraksta procesu, kurā vīrietis pavedina sievieti. Vai tas ir nekaitīgs? Pilnīgi noteikti. Bet kādam tomēr ienāca prātā, ka dziesma patiesībā ir par izvarošanu.

Jaunais dziesmas tekstu lasījums dažus cilvēkus sajūsmināja tā, ka dziesmu autori Lidija Liza un Džosija Lemanskis nolēma izdot politkorektu versiju īpaši tiem, kurus aizkustināja oriģināls. Jaunajā versijā romantika ir aptuveni tāda pati kā zarnu izpētē.

Nopietni, ja vēlaties smieties, klausieties dziesmu tūlīt. Jaunajā tekstā ir iekļauti lieliski piemēri, piemēram, vīrieša vārdi: “Jums ir tiesības atteikties” un atbildes, sākot no “Es tiešām nevaru palikt” līdz “Man viss ir kārtībā”. Tālāk varonis dzied par to, kā izbauda notiekošo, pārliecina sievieti, ka nevēlas uz viņu izdarīt spiedienu un piedāvā veselu aizvest mājās. Nu, vai tas joprojām var kādu savaldzināt?

9. Sniegbaltīte ir sīksts kalnracis


Ņemot vērā Septiņu rūķu klātbūtni, mūsdienu lasītājam - mazo cilvēku tiesību aizstāvim - var sagaidīt stāstu par Sniegbaltīti. Tas pats lasītājs, kuram pat nav ne jausmas par rūķu mešanas čempionātu esamību. Bet ne jau rūķi 70. gados izraisīja sabiedrības nepatiku, bet gan tas, ka Sniegbaltīte šahtā nestrādā.

1971. gadā Mērsisaidas sieviešu atbrīvošanas kustība izdeva feministisku pasakas atkārtotu izdevumu. Sniegbaltīte vairs nav princese, bet gan sīksts ogļracis, un viņa kopā ar rūķīšiem iegūst dārgmetālus pazemē, nevis mazgā traukus pēc tiem.

Bija arī citas izmaiņas. Mednieks vairs nav iemīlējies Sniegbaltītē, bet izglābj viņu, "lai viņa varētu padarīt savu dzīvi jēgpilnu". Un ļaunā karaliene ienīst savu pameitu viņas dzīvespriecīguma un neatkarības dēļ, un pavisam ne jau ierastās ļaunprātības dēļ.

8. "Maksts monologi" tiem, kam nav maksts


Palūdziet kādam nosaukt feministu lugu, un atbilde ir Vagina Monologi. Īva Enclera iestudējumu kolekcija ir progresīvisma virsotne. Šeit varētu sagaidīt, ka konservatīvie būs daudz vairāk sašutuši nekā liberāļi.

Tomēr tā nav. 2015. gadā Mount Holyoke Humanitāro zinātņu koledža aizliedza veidot Vaginas monologus politkorektuma trūkuma dēļ. Tā vietā studentiem bija jāuzraksta savas lugas versijas, kas neaizskartu "biseksuālu" cilvēku - transvestītu vai sieviešu, kurām nav maksts, jūtas. Pats smieklīgākais ir tas, ka šī versija jau pastāv.

Kopš 1997. gada Enclers katru gadu lugai pievieno jaunu monologu. 2004. gadā viņa tajā īpaši iekļāva transvestītus un nosauca šo daļu "Viņi mēģināja izsist no zēna sapni kļūt par meiteni." Mount Holyoke politkorektie studenti rūpīgi pārstrādā feminisma klasiku, lai radītu to, kas jau pastāv.

7. Kausēti karātavi


Hanging Man ir veca izglītojoša spēle bērniem. Tajā ir viegli saprast noteikumus, tas valdzina un cita starpā atgādina par visa mirstību. Bet pamēģiniet to pateikt vienai skolai, kura vēlējās palikt anonīma (tas tika minēts interneta resursā skolotājiem "LessonPlanet"). Pēc vecāku sūdzības skolotāji bija spiesti mainīt spēli tā, lai tā no "karātavām" pārvērstos par "sniegavīru".

Iemesls bija tāds, ka spēles nosaukums atgādina linčošanu un tāpēc nav politkorekts. Un tā patiešām būtu taisnība, ja "karātavas" izgudrotu nekaunīgi provinciāļi, kuri izkļuvuši no vissliktākā rasisma perioda. Bet patiesībā spēle radās Viktorijas laika Anglijā un, iespējams, ir saistīta ar noziedzniekiem, kuri tika publiski pakārti karalienes Viktorijas agrīnās valdīšanas laikā. Viena vecāka, kurš slikti apguvis vēsturi, dēļ tagad visi šīs skolas audzēkņi ir spiesti spēlēt garlaicīgāko "sniegavīru".

6. Politkorekti mājdzīvnieki


Vai jūs varat saukt sevi par mājdzīvnieku īpašnieku? Dzīvnieku ētikas žurnāls — žurnāls par ētikas izturēšanos pret dzīvniekiem — nepiekrīt. 2011. gadā tās redaktori nolēma, ka vārdi "mājdzīvnieki" aizskar dzīvniekus. Viņi mēģināja aizstāt veselu vārdu krājuma slāni, kas saistīts ar kaķu un suņu īpašumtiesībām. Rezultātā tika dots rīkojums mājdzīvniekus saukt par "dzīvniekiem-pavadoņiem" un īpašniekus par "aizbildņiem".

Tas ir smieklīgi, bet viņi arī mēģināja izraidīt ar dzīvniekiem saistītās idiomas angļu valodā. Tātad šīs publikācijas žurnālistiem frāze "piedzēries kā skunkss" tika aizliegta, pamatojoties uz to, ka skunki nemaz nav alkoholiķi un šādi izteikumi viņus pazemo. Tas pats aizliegums aptvēra idiomas "ēd kā cūka" un "viltīgs kā lapsa".

Centieni attiecās uz savvaļas dzīvniekiem, kurus žurnāls uzstāja saukt par "brīvu dzīvi", lai izvairītos no aizvainojumiem. Nevar vien brīnīties, kā šiem "brīvi dzīvojošajiem" dzīvniekiem izdevās redakcijai likt saprast, ka vecais nosaukums "savvaļas" viņus aizvainoja.

5. Brīvību mīloši skābēti kāposti


Ne tikai kreisie liberāļi ir apsēsti ar politkorektumu. Labējiem ir sava versija, kas pazīstama kā "patriotiskais korektums". Viņa arī nejauši ir smieklīga, tikai šoreiz tas ir aizliegts, kas aizskar viņu patriotisma izjūtu, nevis kādu mazākumtautību jūtas. Bet tas var būt tikpat smieklīgi.

Viens no slavenākajiem piemēriem ir "brīvības kartupelis". 2004. gadā Amerikas Kongresa locekļi kļuva tik dusmīgi uz Franciju par tās nevēlēšanos atbalstīt iebrukumu Irākā, ka visas Kongresa kafejnīcas pārdēvēja "frī kartupeļus", kā viņi sauc par kartupeļiem, par "frī kartupeļiem". Neticams stulbums, bet palma tomēr ir citā gadījumā: Pirmā pasaules kara laikā skābēti kāposti tika pārdēvēti par "free cabbage" (angļu valodā vārdam "sauerkraut" - skābēti kāposti - ir vācu izcelsme).

Lasot vecos rakstus, tagad jūs vienkārši pūšat prātā. Cilvēki tajā laikā strīdējās, ka skābēti kāposti ir "tikai ķeizaram", savukārt amerikāņiem vajadzētu ēst "birstošus kāpostus". Šī mākslīgi radītā atšķirība saglabājās līdz kara beigām.

4. Klasiskā glezniecība, kas nevienu neapvainos


Mākslā tvertā vēsture ir politiski nekorekta. Tajos laikos mākslinieki savām gleznām bieži izvēlējās nežēlīgus vai samaitātus priekšmetus, atspoguļojot apkārt valdošo nabadzību un aizspriedumus. Ir vecmeistaru darbi, kuros attēloti melnādainie cilvēki, kuru nosaukumos iekļauts vārds "nēģeris", izvarošanas ainas un asiņu un zarnu pārpilnība. Acīmredzot Amsterdamas Rijksmuseum tas izrādījās par daudz. 2015. gada nogalē muzejs pārdēvēja visas klasisko meistaru gleznas, kuru vārdi varēja aizvainot ikvienu.

Par šīs iniciatīvas upuriem kļuva tādas filmas kā Simona Mārisa "Jaunā nēģeru sieviete" (tagad viņu sauc par "Meiteni ar ventilatoru") un Mišela van Musera "Nēģeru kalps". Citi ietvēra vārdus, kas attiecās uz rūķiem, eskimosiem un pat stostītājiem.Šā vai tā muzeja vadība cenzēja un pārdēvēja 132 provokatīvus mākslas darbus, līdz kādam kļuva nervozs par pirms 300 gadiem mirušā mākslinieka izvēlēto politiski nekorekto vārdu.

3. Likums par izvarošanu bez vardarbības


Amerikas Savienotajās Valstīs ir nopietnas problēmas ar likumu par izvarošanu. Drukātajā formā tajā ir tādi vārdi kā "izvarošana", "ļaunprātīga izmantošana" un citi tehniski termini. Kad šo tēmu māca skolēniem, viņi neizbēgami dzird šos šausminošos vārdus. Paldies Dievam, ka ir Hārvarda. 2014. gadā studenti no Amerikas astoņām vecākajām universitātēm, tā dēvētās Ivy League, mēģināja izveidot politkorektu izvarošanas likuma versiju, kurā pat nebūtu minēts vārds “izvarošana”.

Rakstā laikrakstam The New Yorker profesore Dženija Saka atgādina, kā studenti mēģināja viņu atturēt no vārda "ļaunprātīga izmantošana" lietošanas pat kontekstā ar "tā ir likuma ļaunprātīga izmantošana". Interesanti, ko domāja šie neapmierinātie studenti, reģistrējoties kursā par likumu par izvarošanu?

Hārvardas gods, viņi neļāva šim maldiem izplatīties un 10 gadus uz priekšu mūs izglāba no bezjēdzīgi muldošu juristu pārpalikuma.

2. Politiski nekorekti rapsi


Angļu valodā "rape" papildus izvarošanai nozīmē arī "izvarošana". Tāpēc pastāv uzskats, ka vārdu "rapsis" nevajadzētu lietot universāli. Tas ir rupjš vārds necilvēcīgām lietām. Bet ko darīt, ja šis vārds ir tikai daļa no citiem, garākiem?

Paredzams, ka pilsēta ir mainījusi savu saukli un tagad sevi dēvē par "iespēju izaugsmes vietu". Nav pārsteidzoši, ka rapsi tagad tur sauc par "rapsi".

1. Politkorekts politkorektums


Lūk, tas pats brīdis, kad politkorektums aprij sevi, izspļauj to atpakaļ un tad grauž vēl siltās izvirdušās paliekas. 2015. gada oktobrī Milvokas-Viskonsinas universitāte publicēja ikgadēju aizliegto aizskarošu vārdu sarakstu, iekļaujot frāzi "politiski korekti".

Jā, tā tas ir. Šīs izglītības iestādes audzēkņus tik ļoti aizvainoja doma par savu politkorektumu, ka viņiem vajadzēja izdomāt šim vārdam politkorektu versiju.

Universitāte arī uzskatīja, ka frāze "nedaudz agresīvs" var aizvainot studentus, un ieteica to aizstāt ar "jutīgu". Pat ne jau veco jēdzienu jauno nosaukumu varianti ir absurdi, bet visa ap to esošā kņada. Pēc vairākiem gadsimtiem vēsturnieki uzskatīs, ka mūsu laikā mēs vienkārši esam sasnieguši politkorektuma virsotni. Un zini ko? Šķiet, ka viņi vienkārši izplūdīs smieklos.

Iesakām noskatīties:

Šajā videoklipā ir ietverti patiešām korektu politkorektu izteicienu piemēri, kas ir saprātīgās robežās: